GETTARE: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Итальянско-русский словарь

GETTARE

gettare (gètto) (во многих выражениях -- синоним buttare ) 1. vt

1) бросать, кидать (тж перен) gettare le armi -- сложить оружие gettare fiamme e lava -- извергать пламя и лаву (о вулкане) gettare sangue -- истекать кровью gettare a terra а) бросить на землю б) fig одолеть, повергнуть в прах gettare in carcere -- бросить в тюрьму gettare i denari -- сорить деньгами gettare lo sguardo sul proprio passato fam -- оглянуться на свое прошлое gettare la colpa addosso a qd -- обвинить кого-л, валить вину на кого-л Х tutto fiato gettato v. fiato sprecato

2) бросать, опускать, погружать gettare la rete -- забросить <закинуть> сеть gettare l'ancora -- бросить якорь

3) строить, возводить gettare un ponte -- навести мост gettare le fondamenta -- заложить фундамент (здания; тж перен)

4) распространять gettare odore -- пахнуть gettare lezzo -- испускать зловоние, вонять gettare luce -- освещать

5) fig набросать gettare un piano -- набросать план scrivere come la penna getta -- писать как попало, не думая

6) fam выбрасывать (товар) gettare sul mercato -- выбросить (на рынок); пустить в продажу

7) пускать (ростки, листья)

8) tecn лить, отливать; укладывать (бетон) gettare una statua -- отлить статую 2. vi (a)

1) отливать gettare in bronzo -- отлить в бронзе

2) бить (о фонтане)

3) появляться (о почках)

4) comm non com приносить доход, быть доходным (о предприятии) gettarsi

1) бросаться, кидаться; набрасываться gettarsi nelle braccia di qd -- броситься к кому-л в объятия gettarsi sul letto -- броситься в постель; лечь спать gettarsi per terra -- рухнуть на землю (напр от усталости) gettarsi ai piedi -- броситься к ногам (тж перен)

2) отдаваться, предаваться (чему-л)

3) gettarsi addosso -- набросить (что-л) на себя, накинуть (что-л) на плечи