ПУСТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Русско-голландский словарь

ПУСТЬ

( conj. / prt. )
(m toegevende zínnen) laat/láten …
не хо́чет, пусть не прихо́дит — als hij niet wil, dan komt hij maar niet;
пусть он не но́ет! — hij moet niet zéuren!;
пусть она́ сама́ — laat haar maar begáan;
пусть его́/ … Spreek. — laat hem/ … maar;
пусть себе́ болта́ет́ Spreek. — ach, hij Metst maar een eind weg (in het onderhavige geval);
пусть бу́дет́ как бу́дет — laat maar kómen wat komt;
пусть бу́дет́ по-твоему́! — oké, jij je zin!;
пусть бу́дет так/так и бу́дет! — het zij zo!, laat maar gaan/lópen!, óók goed!, laat het maar zo!;
пусть бы́ ( — als prt. : wensend, voorstellend) laat hem/het/ …;
( — concessief conj. ) ook al;
пусть идёт дождь, лишь бы тепло́ бы́ло — laat het maar régenen, als het maar warm is;
пусть говоря́т,́ что хотя́т — ze kúnnen zéggen wat ze wíllen;
пусть (себе́) говоря́т! — laat ze maar práten!;
пусть (себе́) де́лает́ как зна́ет — laat hem z'n gang maar gaan;
пусть живёт́ и здра́вствует (до́лгие го́ды) — dat hij nog lang moge léven;
пусть … зато́́ ( conj. ) … — wél … maar;
ну и пусть — hij doet maar;
ну, пусть ( — instemmend) nou ja!;
voorúit ( — dan maar);
пусть так и остаётся/оста́нется́ — laat het zo maar blijven;
пусть э́то оста́нется́ ме́жду на́ми — dat blijft ónder ons;
пусть пойдёт тебе́ на по́льзу́ ' — t is je gegund;
пусть таќ ( — laat maar) het zij zo; Spreek. mij goed!;
пусть (он) то́лько́ встре́тится мне! — en laat ik hem nu net tégenkomen!;
пусть то́лько́ я́вится! — ik lust hem rauw!;
пусть убира́ется́ ( — wens, advies) laat hij nou maar máken dat hij wegkomt;
пусть ухо́дит!́ — ik ben hem líever kwijt dan rijk!;
пусть он учтёт, что — hij gelieve te bedénken, dat;
пусть он де́лает, что хо́чет/уго́дно — hij mag doen wat hij wil;
пусть он ду́мает, что хо́чет/уго́дно́ — hij mag er het zijne van dénken