ПУЗО: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ПУЗО

ПУЗО -а, ср. (прост.). То же, что живот (в 1 знач.). П. отрастил (о толстом человеке; неодобр.). * От пуза (есть, наесться) - сколько хочешь; до отвала.

Толковый словарь В. И. Даля

ПУЗО

ср. пузишко, пузочко, пузище; пузро, пуздро; брюхо, живот, чрево, тезево, кезево, полость брюшная, со всеми черевами и покровами, особ. желудок и кишки. Отростил пузо, разжился и раздобрел. Набить пузо, наесться досыта. Не одно пузище смышляет о пище : и тонкий живот без еды не живет. Русак французу подвалил под пузо (1812). Вздутое место на чем, горб или короб. Пузо бочки, средина, где она толще. Стена пузом выпятилась. Пузо балалайки, бандуры, округлая часть кузова. Пузо паруса. Пуздро, сиб. головатая часть брюха у животных, ниже пупа. Пуз м. стар. хлебная мера. А пополнка взял есмы десять пузов ржи (может быть другого корня). Пузатый, пузастый, брюхастый, большепузый. Пузастая лошадь. Пузастый кувшин, бутылка. Пузастая бочка. Пузатый барин. Пузан м. пузанья ж. пузанчик, пузатик, пузанища, пуздреха об. кур. пуздря, пузатый человек. Пузан, камч. целая, нечищенная рыба, на зимний запас (не камчадальское ли слово?). Рыба пузан, или пузатка, похожая на раздутый пузырь. Пузан, перм.-шадр. озеро, заросшее сверху мохом и всякой порослью, трясиной; вероятно инородческое. Пузовина ж. и пузовье ср. надутое, толстое место, брюшистое, раздутое утолщение. Пузочки ж. мн. твер. (корел.?) жемчужные серги. Пузик м. вят. растен. касатик, Iris sibirica. Пузогной шуточн. яросл. пузатый объедала. Пузатить кого, делать пузатым, вздувать брюхо. Лень пузатит. Пузететь, становиться пузатым. Богатый пузатеет, бедный тощает. Брюхатеть, беременеть. Пузина ж. тепловая сеть, на куропаток; она становится стеной, и птица загоняется в нее.

Этимологический словарь Фасмера

ПУЗО

пу́зо

•пуза́тый, укр., блр. пу́зо – то же, сюда же пузы́рь, пу́здро.

•Сравнивают с лит. рùžаs, мн. рužаĩ "ерш", также "большой человек с толстым пузом", pūgžlỹs, род. pū̃gžlio "ерш", paugžlỹs – то же (Буга, РФВ 67, 243; KS 1, 191); против см. Махек (Rесhеrсhеs 15), который сравнивает пу́зо с лит. baužė "плешь; бука", bаũžаs "тот, кто пугает", búožė "голова, горб, дубина", búožis "головастый человек", лтш. baũzis "мямля, слабоумный человек", bauze "палка", нем. Ваuсh "брюхо"; см. также Маценауэр, LF 14, 413. Затруднительно ввиду начала слова. Кроме того, сравнивали с др.-инд. рūgаs "куча, толпа", греч. πῡγή "задница" (Петерссон, Zur slav. Wortf. 36), однако в этих словах должно было быть веларное -g- (см. пуга).

•••

[Ср. еще Ларин, Вестник ЛГУ, 1958, N o 8, вып. 2, стр. 135. – Т.]