КОФТА: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

КОФТА

КО́ФТА -ы, ж.

• 1. Короткая женская одежда, обычно носимая с юбкой или брюками. Шёлковая, ситцевая к. Шерстяная, вязаная к. К. с воротничком, с рюшками. К. с длинными, короткими рукавами. К. без рукавов. Ночная к. (надеваемая поверх ночной рубашки).

• 2. Короткая просторная верхняя одежда (устар). Коленкоровая мужицкая к. Женская к. на вате. II уменьш. кофточка, -и, род. мн. -чек, ж. II унт.. кофтёнка, -и, род. мн. -нок, ж. II прил. кофточный, -ая, -ое. К. материал.

Толковый словарь В. И. Даля

КОФТА

кофточка
ж. женская куртка разного покроя; шугай, телогрея и пр. Кофтовый, кофточный, к кофте относящ. Кофтаник м. ряз. кофточный портной.

Этимологический словарь Фасмера

КОФТА

ко́фта

•ко́фточка, укр. ко́фта, ко́хта, блр. ко́пта, польск. kofta.

•Ввиду наличия шв. kofta, датск. kofte "короткое платье или плащ", норв. kuftа "широкая одежда, дорожный плащ", kuftе "женская куртка", которые не могли быть заимств. из русск., следует говорить о зап. происхождении русск. слова; см. Мi. ЕW 122; Маценауэр, LF 8, 192; Бернекер 1, 537; Фасмер, Festschr. Suolahti 301 и сл. Источником слав. и сканд. слов, возм., является нж.-нем. бременск. kuft "грубошерстный кафтан", прибалт.-нем. kuft "домашняя куртка, пижама"; см. Кипарский, Baltend. 162 и сл. Эст. kuhti могло быть заимств. из нем. или шв. kofta; см. Вигет, Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1927, стр. 259. Далее, пытаются установить родство этих слов с тюрк. kaftan (см. кафта́н); см. Фальк–Торп 590; Корш, AfslPh 9, 507; Преобр. I, 372. Другие предполагают, что менее вероятно, связь с перс.-тур. kufter "ткань" (Мi. ЕW 122; ТЕl., Доп. 2, 159; Карлович 287; Бернекер 1, 537). Более далеко по знач. нем. Kaft, Kaftsammet (Лейпциг, XVII в.) и Kaffa (Гамбург, XVII в.), голл. kaffa "multicium bombycinum" (Гримм 5, 26).