WAGEN: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Немецко-русский словарь

WAGEN

Wagen m -s, = 1. экипаж, коляска, карета; повозка, воз; телега; тележка 2. автомобиль, (авто)машина 3. ж.-д. вагон; вагонетка 4. каретка (пишущей машинки) 5. астр.: der Große [Kleine] Wagen - Большая [Малая] Медведица 6. ист. колесница а die Pferde hinter den Wagen spannen - @ начать (дело) не с того конца; делать (всё) шиворот-навыворот sich nicht vor j-s Wagen spannen lassen* - не позволять распоряжаться собой j-m an den Wagen fahren* (s) разг. - нападать [наскакивать, набрасываться] на кого-л.; задевать кого-л.; вызывать на ссору кого-л.

Немецко-русский словарь

WAGEN

wagen I vt 1. отважиться, осмеливаться (на что-л.); сметь (сделать что-л.); дерзать (высок.) er wagte nicht, sie anzublicken - он не смел поднять на неё глаз ich wage nicht zu fragen - я не решаюсь спросить es sei gewagt! - @ жребий брошен! 2. рисковать (чем-л.) das Leben wagen - рисковать головой [жизнью] а wer wagt, gewinnt посл. - @ риск - благородное дело frisch gewagt ist halb gewonnen посл. - @ смелость города берёт, доброе начало полдела откачало II sich wagen сметь, отваживаться, осмеливаться ich wage mich nicht zu ihm - я не смею [я боюсь] обратиться [подойти] к нему ich wage mich nicht aus dem Hause - я боюсь выйти из дому