SNATCH: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

[snætʃ]
1. сущ.

1) хватание, схватывание; хватка Syn : grasp 1.

2) а) (быстрая) кража, грабеж Syn : robbery б) амер.; сл. похищение людей Syn : kidnapping

3) а) короткий промежуток (времени) Syn : spell III
1. б) короткий сон

4) быстро приготовленная еда; легкая закуска Syn : snack

5) обрывок; отрывок a snatch of a letter ≈ отрывок из письма Syn : scrap, shred

6) диал. и сл. наружные женские половые органы Syn : pudendum
2. гл.

1) хватать(ся), ухватить(ся) (at) The climber snatched at the rope, but missed and fell to his death. ≈ Скалолаз ухватился за канат, но не удержался и разбился насмерть. Syn : grasp

2) срывать, вырывать (тж. snatch away, snatch from, snatch out, snatch up) - snatch a kiss

3) вырывать, урывать to snatch an hour's sleep ≈ урвать часок для сна - snatch a nap

4) а)украсть, стащить б) амер.; сл. похищать (кого-л.) ∙ snatch away snatch off snatch out snatch up

хватание, попытка схватить; хватка - the * of a bulldog хватка бульдога - to make a * at smth. схватить что-либо; попытаться схватить что-либо - to make *es at the truth (образное) пытаться угадать правду момент, мгновение, минута; короткий промежуток времени - * decision мгновенное (моментальное) решение - * of pleasure мгновение радости - of sunchine проблеск солнца - * of spring in January несколько теплых, весенних дней в январе - to get a * of sleep урвать минуту для сна - to work by (in) *es работать урывками отрывок, обрывок; обравочные сведения - *es of a story (of a novel) отрывки из рассказа (из романа) - *es of old tunes (of conversation) обрывки старинных мелодий (разговора) - a * of an aria отрывок из арии - I heard *es of their conversation я слышал кое-что из их разговора, до меня долетали обрывки их разговора легкая закуска; необильная или наспех приготовленная еда - to take a * немного подкрепиться, перекусить, поесть на ходу - they would not let us go without a * они не хотели нас отпускать, не дав нам перекусить похищение - to put the * on smb. арестовать кого-либо; похитить кого-либ…

Полное определение слова «SNATCH»
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

a kiss
сорвать поцелуй

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

a nap
вздремнуть

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

at
хвататься [схватиться] за

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

away
1) отдергивать (руку и т. п), резко убирать (что-л.) He snatched his hand away (from the hot pan) with a cry of pain. ≈ Он отдернул руку (от горячей сковородки), закричав от боли.

2) уносить, убивать All hope of improvement has been snatched away by the sudden worsening of her condition. ≈ Все надежды на выздоровление были разрушены внезапным ухудшением его состояния.

уносить, убивать - he was snatched away by premature death его унесла преждевременная смерть - all his hope was snatched away в нем была убита всякая надежда


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

block
машиностр. тали

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

blocks
машиностр. блоки

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

off
срывать The wind snatched his cap off. ≈ Ветер сорвал с него кепку.

срывать - to * burning clothes сорвать горящую одежду - the wind snatched my hat off ветер сорвал с меня шляпу


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

out
вырывать, выхватывать The child was snatched out of the flames. ≈ Ребенка выхватили из огня.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

plate
приспособление, предупреждающее выброс штанг (при появлении напорных вод высокого давления)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

plug
штепсель с защелкой

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

pulley
отводящий шкив

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

SNATCH

up
1) выхватывать Snatching up a knife, he chased the thief out of the house. ≈ Выхватив нож, он выгнал вора из дома.

2) раскупать, расхватывать

раскупать, расхватывать