PAR: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Французско-русский словарь

PAR

I
1. prép
глагольные
конструкции ( гл.́ + предлог par + сущ.́ )

1) служат
для выражения действия при страдательном причастии

mordu par le chien — ук'ушенный соб'акой
élaboré par les savants — разраб'отанный учёными
brûlé par le soleil — сожжённый с'олнцем
faire faire qch par qn — заст'авить ког'о-либо сд'елать что-либо; поруч'ить ком'у-либо сд'елать что-либо
j'ai appris la nouvelle par mes voisins — я узн'ал 'это от (ч'ерез) мо'их сос'едей
2) выражают
действие и способ его совершения

tenir par la main — держ'ать з'а руку
envoyer une lettre par la poste — посл'ать письм'о по п'очте
diviser une quantité par une autre — раздел'ить одн'о числ'о на друг'ое
3) выражают
действие и орудие, с помощью которого оно совершается

fixer par une épingle — укреп'ить бул'авкой
4) выражают
явление и его причину

faire par curiosité — сд'елать из любоп'ытства
5) выражают
местные отношения

revenir par la forêt — верн'уться л'есом
sortir par la porte — в'ыйти в дверь; (ч'ерез) дверь
passer par de rudes épreuves — пройт'и ч'ерез сур'овые испыт'ания
courir par les rues — б'егать по 'улицам
être assis par terre — сид'еть на земл'е
se trouver par 30° de latitude Nord — наход'иться на тридц'атом гр'адусе с'еверной широт'ы
6) выражают
временн'ые отношения

se promener par de belles journées — гул'ять в с'олнечные дни
2. prép
глагольные
конструкции ( гл.́ + предлог par + инфинитив ) выражают последовательность действий

il commença par nous dire — он н'ачал с тог'о что сказ'ал нам
il finit par s'asseoir — он након'ец сел
3. prép
именные
конструкции ( сущ.́ + предлог par + сущ.́ ) выражают

1) действие
и того, кто его совершает

l'assassinat de César par Brutus — уб'ийство Ц'езаря Бр'утом
2) действие
и способ его совершения

traitement par les phosphates — обраб'отка фосф'атами
transport par eau et par air — в'одный и возд'ушный тр'анспорт
3) предмет,
произведение и его автора

un buste par Rodin — бюст Род'ена
un roman par Romain Rolland — ром'ан Ром'ена Ролл'ана
4) предмет
и его характеристику

oncle par alliance — д'ядя жен'ы (м'ужа)
société par actions — акцион'ерное 'общество
4. prép
конструкции
с прилагательными ( прил.́ + предлог par + сущ.́ ) выражают причину, основание

femme remarquable par sa beauté — ж'енщина исключ'ительной красот'ы
5. prép
конструкции
с существительным и числительным имеют дистрибутивное значение

plusieurs fois par jour — н'есколько раз в день
gagner 5000 francs par mois — получ'ать пять т'ысяч фр'анков в м'есяц
aller par petits groupes — идт'и небольш'ими гр'уппами
c'est tant par la personne — по ст'ольку-то на челов'ека
deux par deux — по два, п'о двое
6. prép
par
входит в состав

1) многих
сложных наречий и наречных выражений par-ci, par-là, par-delà, par-derrière, par-dessous, par-dessus, par-dedans см.́ ci , là , delà и т. п.

par en haut — нав'ерх, наверх'у, п'оверху, по в'ерхней дор'оге
par en bas — вниз'у, сн'изу
par trop — чересч'ур, чрезм'ерно
il est par trop bête — он сл'ишком глуп
par parenthèse — м'ежду пр'очим, мимох'одом
par hypothèse — предполож'ительно
2) сложных
предлогов

de par — 1) во 'имя, 'именем, от 'имени 2) по
de par la loi — 'именем зак'она
de par sa formation... — по сво'ей подгот'овке...
de par toute la France — по всей Фр'анции
3) междометий,
восклицаний

par Zeus! — клян'усь Юп'итером!
par ma barbe! — клян'усь мо'ей бород'ой!
II m
гольфе ) числ'о уд'аров, необход'имое для тог'о, чт'обы сравн'яться с л'учшим игрок'ом