GEGEN: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Немецко-русский словарь

GEGEN

gegen prp (A) 1. к, по направлению к, на, против gegen Norden ю.-нем., австр., швейц. - к северу, по направлению к северу gegen die See hin - к морю etw. gegen das Licht halten* - держать что-л. против света, рассматривать что-л. на свет gegen etw. fahren* (s) - наехать [наскочить] на что-л. gegen etw. prallen - удариться обо что-л. 2. указывает на приблизительное время: около, к, под gegen 12 Uhr - около 12 часов gegen Abend - к вечеру, под вечер gegen Ende der Vorlesung - к концу лекции 3. указывает на приблизительное количество: около es waren gegen zwanzig Personen anwesend - присутствовало около двадцати человек er ist gegen fünfzig Jahre alt - ему около пятидесяти лет 4. к, по отношению к, в отношении, с, перед Achtung [Mißtrauen] gegen j-n - уважение [недоверие] к кому-л. die Pflichten der Kinder gegen die Eltern - обязанности детей перед родителями [по отношению к родителям] hart gegen j-n sein - сурово обращаться с кем-л. 5. указывает на противодействие кому-л., чему-л., борьбу против кого-л., чего-л.: против, с gegen den Feind kämpfen - бороться против врага [с врагом] gegen j-n Krieg führen - вести войну против кого-л. gegen den Vorschlag stimmen - голосовать против данного предложения 6. против, вопреки, помимо gegen alle Erwartungen - вопреки всем ожиданиям gegen das Gewissen - против совести gegen meinen Willen - против [помимо] моей воли das ist gegen die Natur - это противоестественно das ist gegen die Regel - это противоречит правилу, это не по правилу 7. указывает на средство против чего-л.: против, от ein Mittel gegen Kopfschmerzen - средство против [от] головной боли 8. сравнительно с, по сравнению с er ist ein Kind gegen ihn - он ребёнок по сравнению с ним gegen früher ist das nichts - это ничто по сравнению с тем, что было раньше ich wette hundert gegen eins - ставлю сто против одного (при споре) 9. указывает на замену, вознаграждение: за, взамен gegen Barbezahlung - за наличные gegen Belohnung - за вознаграждение gegen Ersatz - в обмен на что-л. gegen Quittung - под расписку Versand nur gegen Nachnahme - посылка [отправление] только наложенным платежом