BLUSH: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLUSH

[blʌʃ]
1. сущ.

1) румянец; краска стыда, смущения to put to the blush ≈ заставить покраснеть to spare smb.'s blushes ≈ щадить чью-л. скромность, стыдливость A blush is no language : only a dubious flag-signal which may mean either of two contradictories. ≈ Румянец - это не язык, я лишь весьма неоднозначный сигнал, который можно интерпретировать или так, или эдак.

2) розоватый оттенок

3) уст. взгляд at first blush
2. гл. краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for - из-за чего-л.) I blush for shame when I remember how I treated you. ≈ Я умираю со стыда, как вспомню, как я обращался с тобой. to blush like a rose ≈ зардеться как маков цвет to blush like a black/blue dog ≈ отличаться бесстыдством blush for Syn : colour, flush, redden Ant : blanch, pale, whiten

краска стыда, смущения; - to put to the * заставить покраснеть, вогнать в краску; - to spare smb.'s *es щадить чью-л скромность; - she turned away to hide her *es она отвернулась, чтобы скрыть свое смущение; - she said it with a * она сказала это и зарделась розоватый цвет или отблеск багрянец, красный цвет > at (the) first * с первого взгляда; на первый взгляд; > at first * he thought the job would be easy на первый взгляд работа показалась ему легкой краснеть, заливаться краской от смущения, стыда; смущаться; - to * like a rose зардеться как маков цвет; - to * to the roots of one's hair покраснеть до корней волос; - I * for you я краснею за вас; - I do not * to own that I am wrong я не стыжусь признаться, что я неправ смущать, вгонять в краску

blush уст. взгляд; at (the) first blush на первый взгляд; с первого взгляда

blush уст. взгляд; at (the) first blush на первый взгляд; с первого взгляда ~ краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for); to blush like a rose зардеться как маков цвет; to blush like a black (или blue) dog отличаться бесстыдством ~ розоватый оттенок ~ румянец; краска стыда, смущения; to put to the blush заставить покраснеть; to spare (smb.'s) blushes щадить (чью-л.) скромность, стыдливость Полное определение слова «BLUSH»


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLUSH

for
стыдиться чего-л. When I see the prices that tourists are charged, I blush for my country. ≈ Когда я вижу, какие деньги берут у нас с туристов, мне становится стыдно за свою страну.

Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, 11th Edition

BLUSH



I. noun
Etymology: Middle English, probably from blusshen
Date: 14th century
outward appearance ; view , a reddening of the face especially from shame, modesty, or confusion, a red or rosy tint, a cosmetic applied to the face to give a usually pink color or to accent the cheekbones, blushful adjective

II. intransitive verb
Etymology: Middle English blusshen, from Old English blyscan to redden; akin to Old English blȳsa flame, Old High German bluhhen to burn brightly
Date: 15th century
to become red in the face especially from shame, modesty, or confusion, to feel shame or embarrassment, to have a rosy or fresh color ; bloom , blushingly adverb

Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, 11th Edition

BLUSH

blush wine
noun
Date: 1985
any of various pinkish table wines

Французско-русский словарь

BLUSH

blјʃ
m
( pĺ
-s, -es
) рум'яна ( наносимые кисточкой )