AF: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Голландско-русский словарь

AF

af
! ( tégen hond ) — фу!;
affabríek hnd. — фра́нко-заво́д;
Hamlet af — ухо́дит Га́млет;
hóeden af ! — ша́пки доло́й!;
de rivíer af — вниз по реке́;
de trap af — с ле́стницы (вниз);
hij is goed af (in goede doen) — он хорошо́ обеспе́чен, ему́ хорошо́ живётся; ( heeft geboft ) ему́ повезло́;
het kan er niet af — э́то нам не по карма́ну;
af zijn (bij spel) — вы́лететь;
hij is directéur af — он бо́льше не дире́ктор;
er is een knoop af — пу́говица оторвала́сь;
het werk is af — рабо́та зако́нчена;
af en aań — туда́-сюда́, взад-вперёд;
op het station liepen mensen af en aan — на вокза́ле лю́ди снова́ли туда́-сюда́;
in de háven vóeren schépen af en aan — в га́вани пла́вали туда́-сюда́ корабли́;
op en af — вверх-вниз;
op gevaar af — риску́я [5];
op bet kitscherige af — на гра́ни безвку́сицы;
op de man af — без обиняко́в, напрями́к, в глаза́;
op de rij af — поочерёдно;
op de secónde af ( — то́чно) до секу́нды;
afen toe — времена́ми, поро́й; ( soms ) иногда́;
banden af vań — руки́ прочь от [2];
van die tijd af — с э́того вре́мени, с э́тих пор;
van vandáag af — начина́я с сего́дняшнего дня;
van z. af spréken — говори́ть if не стесня́ясь/напрями́к/начистоту́;
hij weet er álles van af — он прекра́сно в э́том разбира́ется;
niets van muzíek af wéten — ничего́ не понима́ть if в му́зыке; Spreek. не смы́слить if в му́зыке;
van de weg af wónen — жить if в стороне́ /далеко́ от доро́ги;
van iem. /iets af zijn — изба́виться от [2]; Spreek. разде́латься с [5]; Spreek. развяза́ться с [5];
zij zijn van elkáar af — они́ разошли́сь;
we zijn er van af ! ( m.b.t. moeilijkheden) — и с рук доло́й!;
we zijn van hem af ! — мы спла́вили его́!;
de verfis van de muur af — кра́ска сошла́ со стены́