СПУСКАТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой русско-английский словарь

СПУСКАТЬ

несовер. - спускать
совер. - спустить (кого-л./что-л. )
1) (опускать) lower, let/get down, down
pull/draw down (о занавеске и т.п.)
2) (на воду) launch (о корабле)
lower (о шлюпке) спускать на воду – float
3) (выпускать, освободив от чего-л.) release спускать с цепи
4) (выпускать - о жидкости, воздухе) drain
let out
5) разг. (отправлять нижестоящим организациям) send down, send out
6) (кому-л.)
разг. (прощать) pardon
7) разг. (растрачивать) squander, dissipate
lose, gamble away (в карты)
8) полигр. impose
|| не спускать глаз с кого-л. – not to take one's eyes off smb., to keep one's eyes glued on smb. (любоваться)
not to let smb. out of one's sight (не выпускать из виду) спускать курок спускать петлю спускать с лестницы спустя рукава – спустить (вн.)
1. (перемещать вниз) lower (smb., smth.), put* (smth.) down, let* (smth.) down
~ рабочих в шахту lower workers down the shaft
~ флаг lower the flag
~ сходни put* down the gangway
~ занавес pull/ let* down the curtain/blind
спустить кого-л. с лестницы kick smb. downstairs
2. (на воду - о корабле) launch (smth.)
(о шлюпке) lower (smth.)
3. (пересылать нижестоящим организациям) send* (smth.) out
спустить директиву send* out a directive
4. (выпускать, освободив от чего-л.) release (smth.)
~ собаку с поводка unleash a dog
~ собак с цепи let the dogs lose
5. (жидкость, газ) let* (smth.) out
~ воду drain the water off
(из ванны) let* out the water, take* out the plug
6. (освобождать от жидкости, газа) empty (smth.)
~ пруд drain a pond
~ баллон let* down a tyre
7.: шина спустила the tyre has gone down, the tyre is flat
8. разг. (терять в весе) reduce oneś weight
спустить пять килограммов lose* five kilograms
9. разг. (прощать) pardon (smth.)
спустить курок pull the trigger
спустить петлю (в вязании) drop а stitch
спустя рукава in а slipshod manner, anyhow
~ся, спуститься 10. come* down, go* down, descend
(в нижний этаж) come*/go* downstairs
~ся по лестнице, ступенькам come*/go* down the stairs descend the stairs, steps
~ся в погреб go* down to the cellar
~ся с горы come* down a hill
~ся с дерева climb down a tree
~ся no верёвке let* one self down by a rope
~ся вниз по реке go* downstream
чулок спустился oneś stocking was coming down
11. (на вн.
о птицах, насекомых) settle (on), alight (on)
(о самолёте) land (on)
перен. (о тумане и т. п.) descend, spread* over
ночь спустилась на землю night descended upon the earth
12. тк. несов. (быть расположенным наклонно) slope down (towards)
берег обрывом спускался к морю the shore sloped/ran down to the sea
13. тк. несов. (висеть) hang*, hang* down
спуститься с облаков come* down to earth