ПУСТЯК: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ПУСТЯК

ПУСТЯ́К -а, м. I. Мелкое, ничтожное обстоятельство, безделица (в 1 знач.). Сердится из-за пустяков. Незначительный, нестоящий предмет, безделица (во 2 знач.) (разг.). Подарил какой-т. п. обычно мн. О чём-н. неважном, несущественном, не имеющем значения (разг.). Пустяки, всё уладится. Ушибся? - Пустяки! * Пара пустяков (разг.) - совершенный пустяк (в 1 знач.), пустяковое дело. II уменьш. пустячок, -чка, м. (ко 2 знач.).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ПУСТЯК

пустяка, м. (разг.). 1. Мелкое обстоятельство, что-н. ничтожное, незначительное, неинтересное. Пропадает, ни за копейку - а от чего? от пустяков. Гончаров По малейшему пустяку приходится нажимать. Н. Островский. Заниматься пустяками.

Не представляющая ценности вещь, нестоющий предмет. Подарил какой-то пустяк. 2. в знач. сказуемого (мн. ч. в нач. ед.). Не стоит обращать внимания, ничего, незначительно (разг.). Нет, пустяки, я не ушибся. это пустяки. пара пустяков! (простореч. фам.) - ничего не стоит, очень легко сделать что-н. Вещи внести - это пара пустяков.

Толковый словарь Ефремовой

ПУСТЯК

1. м. разг.
1) То, что своею незначительностью не заслуживает внимания, серьезного отношения; мелкое, ничтожное дело, обстоятельство.
2) Не представляющая большой ценности вещь; безделица.
2. предикатив разг.
1) Оценка какого-л. числа, количества как малого, незначительного; очень немного.
2) перен. Оценка чего-л. как не представляющего затруднения, что просто сделать, выполнить.

Толковый словарь Ефремовой

ПУСТЯК

пустяком
предикатив разг.
Усилит. к предикативу: пустяк (2*).

Орфографический словарь Лопатина

ПУСТЯК

пустя́к, -а́

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ПУСТЯК

см. безделица , мелочь

Большой русско-английский словарь

ПУСТЯК

муж.
1) trifle сущий пустяк – mere trifle
2) мн. пустяки nonsense, fiddle-faddle, nothing, nothingness, small beer, trivia пустяки! – (it's) nothing!
never mind!
nonsense!, rubbish!

м.
1. trifle, bagatelle
заниматься ~ами waste time on trifles
ссориться из-за ~ов quarrel over nothing, quarrel over a mere trifle
обидеться из-за ~а take* offence at а mere trifle
2. обыкн. мн. (вздор) nonsense sg.
она говорила ~и, неуместно смеялась her talk was nonsensical, her laughter irrelevant
3. обыкн. мн. в знач. сказ. (неважно) never mind!
~и, все уладится never mind, everything will be all right
для него это пара ~ов itś mere childś play for him


Русско-немецкий словарь

ПУСТЯК

пустяк м Kleinigkeit f c, Bagatelle f c из-за пустяков wegen einer Kleinigkeit это пустяки! das macht nichts, das hat nichts zu bedeuten

Большой русско-украинский словарь

ПУСТЯК

сущ. муж. рода дрібниця імен. жін. роду
• пустяки! -- пусте!

Русско-французский словарь

ПУСТЯК

м.
bagatelle
f ; un rien, vétille f ; bêtise f ( глупость )
из-за пуст'як'ов — pour un rien, pour (si) peu de chose
сс'ориться из-за пуст'як'ов — être en bisbille avec qn ( fam )
посп'орить из-за пуст'як'ов — disputer sur une pointe d'aiguille
'это пуст'як'и — cela n'est rien


Русско-испанский словарь

ПУСТЯК

пуст́як

м. разг.

1) futesa f , bagatela f , pequeñez f , nadería f
из-за пуст'як'а (пуст'як'ов) — por un quítame allá esas pajas, por nada
сп'орить из-за пуст'як'ов — disputar por naderías
заним'аться пуст'як'ами — ocuparse en (de) fruslerías, escardar cebollinos
'это совс'ем не пуст'як — esto no es una futilidad (una friolera)

2) обыкн. мн. ( вздор ) tontería(s) f ( pl )
говор'ить пуст'як'и — disparatar vi

3) обыкн. мн. в знач. сказ. no es nada
'это пуст'як'и — no es nada
вы не уш'иблись? - Пустяки — ¿No se ha hecho daño? - Pierda cuidado, no es nada ••
п'ара пуст'як'ов прост. — es una futilidad, es coser y cantar

Русско-итальянский словарь

ПУСТЯК

м. разг.


1) ( мелочь ) inezia f, cosa da nulla, bazzeccola f


2) обычно мн. пустяки ( = вздор ) sciiocchezze f pl
заниматься пустяками, тратить время по пустякам — perdere tempo per delle sciocchezze; balloccarsi, gingillarsi
из-за пустяков — per futili motivi


3) обычно мн. пустяки в знач. сказ. ( = ничего )
пустяки, не стоит об этом говорить — sciocchezze, non parlarne
Это не пустяки. — Non sono inezie / sciocchezze gueste
Пара пустяков. — Cosa da nulla; facilissimo; una sciocchezza; una passeggiata ( о сложном деле )
Для него это сущий пустяк. — Per lui è come bere un uovo

Русско-чешский словарь

ПУСТЯК

maličkost

titěra

bagatela

drobnost

hloupost

hnida

hračka

lapálie

Русско-белорусский словарь

ПУСТЯК

дробязь, пусцяк, это пустяки — гэта дробязь (глупства) подарил какой-то пустяк — падарыў нейкую дробязь заниматься пустяками — займацца глупствамі (пусцякамі) пара пустяков! — дробязь!

Русско-польский словарь

ПУСТЯК

1.
głupstwo, drobiazg, drobnostka, błahostka, bagatela;
2. drobna (bagatelna) suma;
3. to drobnostka (drobiazg, głupstwo, bagatela);
4. bzdury;


Русско-голландский словарь

ПУСТЯК

пустя́к
m
bagatél de/het , futilitéit, bijkómstigheid, kléinigheid, onbenúlligheid, pietlúttigheid, wíssewasje het ; Spreek. ( m.b.t. gáve e.d. ; m.b.t. film e.d. ) niemendálletje het : (onbelángrijk ding, niet v. wáarde) niets;
пустяки́! [ — A.: het is koud B.:] het zou wat!;
( — als reáctie) dat geeft niets, dat is (helemaál) niet erg, stelt niets voor, dat heeft niets te betékenen;
dat zijn rutiliteiten;
пустяки́ — nónsens, onbeduidendheden;
у тебя́ голова́́ заби́та пустяка́ми — je hebt muizenissen in het hoofd;
за́ ка́ждым пустяко́м — voor íeder wíssewasje;
из-за́ пустяка́/пустяко́в ( — rúzie máken e.d. ) om niets;
надоеда́ть с пустяка́ми — iem. met kleinigheden lastigvallen;
э́то не́ пустяки́ — dat is niet voor de poes!;
э́то па́ра́ пустяко́в Spreek. — dat is kinderspel, dat is een fluitje van een cent, dat is een werkje van niets;
для него́ э́то па́ра пустяко́в — dat is een koud kúnstje voor hem, dat gaat hem vlug van de hand, dat schudt hij zo uit zijn mouw;
по ка́ждому/ вся́кому пустяку́ — voor íeder wíssewasje;
взрыва́ться по вся́кому пустяку́ — om elke kléinigheid ópvliegen;
по́ пустяка́м [ — rúzie máken e.d. ] om niets;
(не) беспоко́ить [4] по пустяка́ми, ( — niet) voor íeder wíssewasje stóren;
разгово́р́ о пустяка́х — gesprék óver koetjes en kalfjes;
су́щий́ пустя́к — absolúut niets, onbelangrijke kwéstie;
су́щий пустя́к для [2] — een kléinigheid/een…
Полное определение слова «ПУСТЯК»
Русско-узбекский словарь

ПУСТЯК

пустяк м разг.
1 арзимаган (аћамиятсиз) гап ёки воќеа; сердиться из-за пустяков арзимаган гапга (ёки муомалага) хафа бўлмоќ (жаћли чиќмоќ);
2 разг. аћамиятсиз (арзимаган) нарса; подарил какой-то ~ арзимаган нарсани совѓа ќилди;
3 мн. пустяки в знач. ска

Русско-турецкий словарь

ПУСТЯК

м
bir hiç
обидеться из-за пустяка — bir hiç yüzünden darılmak/alınmak
заниматься пустяками — kıvır zıvırla uğraşmak
••
пустяки, все уладится — zararı/önemi yok, her şey yoluna girer

Русско-латинский словарь

ПУСТЯК

floccus [i, m] ; titivillicium [ii, n]; nuga [ae, f]; tricae (sunt apinae tricaeque; t. merae); tramae putidae; cassa glans; parvulum [i, n]; vilitates;
+ спорить о пустяках de lana caprina rixari;

Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

ПУСТЯК

bagatelo; пустяковый, пустячный разг. bagatela.

Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.

ПУСТЯК

trifl; (англ. trifle, -ing)
    (ещё: чепуха, безделица,
    ерунда; пустячный)
.