В: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Русско-испанский словарь

В

в

предлог ( во )

1) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при обозначении направления или места ) en, a, para ( употребление того или иного предлога связано с управлением глагола )
войт'и в к'омнату — entrar en la habitación
быть в к'омнате — estar en la habitación
'ехать, у'ехать в Москв'у, в Исп'анию — ir a, partir a (para) Moscú, ir a, partir a (para) España
жить в Москв'е, в Исп'ании — vivir en Moscú, en España
идт'и в библиот'еку — ir a la biblioteca
полож'ить кн'игу в стол — meter el libro en la mesa; colocar el libro dentro de la mesa
кн'ига леж'ит в стол'е — el libro está dentro de la mesa

2) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, в каком-либо учреждении ) en
вступ'ить в п'артию — ingresar en el partido
быть (состо'ять) в п'артии — estar en el (ser miembro del) partido
поступ'ить в университ'ет — ingresar en la universidad
уч'иться в университ'ете — estudiar en la universidad

3) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывания в нем ) en, a
преврат'ить в разв'алины — convertir en ruinas
леж'ать в разв'алинах — estar en ruinas
преврат'ить в прах — reducir a polvo
дер'евья в цвет'у — árboles en flor

4) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т.п. ) а) de, con
в в'иде (в ф'орме) к'онуса — en cono
в тр'ауре, в б'елом — de luto, de blanco
в пальт'о, в шл'япе — con abrigo, con sombrero
чит'ать в очк'ах — leer con gafas
заверн'уть в бум'агу — envolver en (el) papel
др'ама в стих'ах — drama en verso
рис'унок в кр'асках — dibujo en colores б) в ряде случаев перев. прилагательным
бум'ага в кл'етку — papel cuadriculado

5) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при указании размеров, веса, цены и т.п. ) a, de
дом в 9 этаж'ей — casa de nueve pisos
пь'еса в трех д'ействиях — pieza de (en) tres actos
в пять раз б'ольший, м'еньший — cinco veces más grande, más pequeño

6) + вин. п. , + предл. п. ( употр. при указании времени совершения действия, даты ) a; en ( опускается перед названиями дней, а тж. перед словами: день, м'есяц, год, если им предшествуют слова 'этот, тот, друг'ой )
в семь час'ов утр'а — a las siete de la mañana
в 2001 год'у — en 2001
в м'ае — en mayo
в 'этом год'у — (en) este (ese) año
в 'этот день — (en) este (ese) día

7) + вин. п. ( употр. при указании срока, периода ) en
сд'елать упражн'ение в полчас'а — hacer el ejercicio en media hora
дв'ажды в день, в м'есяц, в нед'елю — dos veces al día, al mes, a la (por) semana
ст'олько-то в час — tanto por hora

8) + вин. п. ( употр. при указании сходства )
м'альчик весь в отц'а — el chico es el retrato de su padre; el chico es clavado a su padre ( fam. )

9) + предл. п. ( употр. при обозначении расстояния ) a
в двух килом'етрах от г'орода — a dos kilómetros de la ciudad 1

0) + предл. п. ( употр. при указании на область проявления какого-либо действия ) en
затрудн'ения, п'омощь в раб'оте — dificultades, ayuda en el trabajo 1

1) + вин. п. , + предл. п. входит в состав наречных оборотов
в ш'утку — en broma
в с'амом д'еле — de verdad
в 'общем — en general
сл'ово в сл'ово — palabra por palabra