REIN: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REIN

[reɪn]
I
1. сущ.; часто мн.

1) повод, поводья; вожжа, вожжи (часть упряжи для управления лошадью) to give (a horse) the rein(s) ≈ отпустить поводья (дать лошади свободно двигаться) to draw rein ≈ остановить лошадь

2) перен. а) сдерживающая, обуздывающая сила; узда a tight rein ≈ строгая дисциплина Syn : curb
1. б) направляющая сила, управление the reins of power ≈ бразды власти The council of war assumed the reins of government. ≈ Военный совет принял на себя бразды правления. в) проверка, контроль Syn : check 1.

3) тех. ручка, рукоять, рукоятка (кузнечных щипцов, клещей и т. п.)
2. гл.

1) взнуздать лошадь; надеть вожжи, поводья

2) а) управлять вожжами, править; натянуть вожжи б) держать (лошадь) в узде, управлять, сдерживать (тж. rein in) в) слушаться узды, вожжей, поводьев (о лошади)

3) перен. а) держать под контролем б) обуздывать, сдерживать в) удерживать (from) Syn : restrain ∙ rein back rein in rein up II сущ. северный олень Syn : reindeer

часто pl повод, вожжа; вожжи - a pair of *s вожжи - to draw * натянуть поводья; остановить лошадь; уменьшить расходы, нагрузку и т. п.; сократиться; прекратить /оставить/ попытки - if you don't draw * a bit you'll have a breakdown если вы будете столько работать, вы не выдержите - to give a horse free * /the *s/ отпустить поводья, отдать повод узда, сдерживающее средство; контроль - the *s of government бразды правления - to assume the *s of government взять бразды правления - with a loose /slack/ *, with *s slack мягко, без должной строгости - a tight * строгая дисциплина - to keep a tight * on smb. держать в узде /строго контролировать/ кого-л. - to hold the *s повелевать - his wife holds the *s он под башмаком у своей жены (техническое) рукоять (клещей и т. п.) > to give * /the *s/ to one's imagination дать волю воображению > he gave the *s to his anger он дал волю своему гневу править, управлять вожжами, поводьями; натягивать вожжи, поводья слушаться вожжей, повода (о лошади) - the horse *s well лошадь послушна сдерживать, держать в уз…

Полное определение слова «REIN»
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REIN

back
1) остановить, осадить (лошадь); остановиться тж. перен. The rider had to rein his horse back when the child ran across his path. ≈ Всадник натянул поводья, когда дорогу ему перебежал ребенок.

2) обуздывать, сдерживать, укрощать Jim had great difficulty in reining in his anger. ≈ Джим с трудом сдержался.

остановить, осадить (лошадь) остановиться (тж. перен.)


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REIN

in
1) остановить, осадить (лошадь); остановиться тж. перен. The rider had to rein his horse back when the child ran across his path. ≈ Всадник натянул поводья, когда дорогу ему перебежал ребенок.

2) обуздывать, сдерживать, укрощать Jim had great difficulty in reining in his anger. ≈ Джим с трудом сдержался.

остановить, осадить (лошадь) остановиться (тж. перен.) обуздывать, сдерживать, укрощать


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REIN

up
1) останавливать(ся)

2) остановить, осадить (лошадь)

3) амер. огораживать от скота

остановить, осадить (лошадь) остановиться (тж. перен.) обуздывать, сдерживать, укрощать (from) (американизм) огораживать от скота


Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, 11th Edition

REIN



I. noun see: retain
Date: 14th century
a strap fastened to a bit by which a rider or driver controls an animal,

2. a restraining influence ; check , controlling or guiding power, opportunity for unhampered activity or use ,

II. verb
Date: 15th century
transitive verb to control or direct with or as if with reins, to check or stop by or as if by a pull at the reins , intransitive verb to submit to the use of reins, to stop or slow up one's horse or oneself by or as if by pulling the reins

Немецко-русский словарь

REIN

rein II ('rein) разг. см. herein, hinein

Французско-русский словарь

REIN

m
1) анат.
п'очка
rein flottant, rein mobile — блужд'ающая п'очка
rein artificiel — иск'усственная п'очка
2) pl
поясн'ица, крест'ец
••
avoir les reins en compote разг. — быть без сил, изм'отанным
avoir les reins solides — 1) быть кр'епкого слож'ения 2) перен. быть бог'атым
avoir les reins souples — ум'еть гнуть сп'ину
avoir qch sur les reins разг. — им'еть что-либо на рук'ах; отвеч'ать за как'ое-либо д'ело
casser les reins à qn — погуб'ить, разор'ить ког'о-либо
coup de reins — энерг'ичное ус'илие
donner un coup de reins — напряг'аться изо всех сил
douleur [maux] de rein — простр'ел, боль в поясн'ице
il n'a pas les reins assez forts — 'это ем'у не под с'илу; у нег'о кишк'а тонк'а
mettre à qn l'épée dans les reins — подгон'ять ког'о-либо
mettre qch sur les reins à qn разг. — св'аливать что-либо на ког'о-либо
sonder le cœur et les reins библ. — проник'ать в с'ердце и исп'ытывать вн'утренности; проник'ать в д'ушу к ком'у-либо
tomber sur les reins à qn разг. — нап'асть, набр'оситься на ког'о-либо
tour de reins — люмб'аго, простр'ел
3) стр.
полу'арка; п'азуха св'ода


Голландско-русский словарь

REIN

( próper,
zúiver; kuis
) чи́стый; ( kuis ) целому́дренный
een reine maagd rel. — непоро́чная де́ва;
de reinen van hart bijb. — чи́стые се́рдцем:
dat is je reinste ónzin — э́то чи́стая ерунда́, э́то су́щий вздор;
je reinste smeerlapperij — фо́рменное сви́нство;
reine