JINGLE: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

JINGLE

[ˈdʒɪŋɡl]
1. сущ.

1) а) звон, звяканье; побрякивание to compose, make up a jingle ≈ звенеть advertising jingle ≈ призывный звон jingle package ≈ музыкальные позывные (на радио) jingle track ≈ рекламная мелодия (для рекламного ролика) Syn : ring, peal б) то, что звенит ≈ колокольчик, бубенчик и т.д. Syn : ringing bell

2) аллитерация, созвучие rhyming jingle ≈ рифма Syn : poetry, accord, consonance

3) ирландская или австралийская крытая двухколесная повозка ∙ jingle boy
2. гл.

1) а) звенеть, звякать Syn : clink, tinkle б) перемещаться в пространстве со звенящим, звякающим звуком

2) а) изобиловать созвучиями, аллитерациями б) рифмовать слова Syn : rhyme
2. в) пренебрежит. заниматься рифмоплетством

звон, перезвон, звяканье - the * of bells звон бубенчиков /колокольчиков/ - the * of coins звяканье монет (разговорное) телефонный звонок что-л. звенящкк, особ. колокольчик, бубенчик созвучие, аллитерация (пренебрежительное) стишки, вирши (радиотехника) (телевидение) рекламная песенка (исполняется в рекламной передаче) звенеть, звякать, позвякивать (чем-л.); бряцать (чем-л.) - he *d the keys он позванивал ключами звенеть, звякать, позвякивать - bells * колокольчики /бубенчики/ звенят изобиловать созвучиями, аллитерациями (пренебрежительное) заниматься рифмоплетством (ирландское) (австралийское) крытая двухколесная повозка

jingle звенеть, звякать ~ звон, звяканье; побрякивание ~ изобиловать созвучиями, аллитерациями ~ ирландская или австралийская крытая двухколесная повозка ~ музыкальная фраза коммерческой передачи ~ рекламный куплет ~ созвучие, аллитерация