Здесь вы можете оставить любые пожелания автору программы, включая ценные советы по изменению или добавлению функционала, отзывы о работе программы. Также здесь Вы можете высказать своё желание/нежелание помочь развитию проекта.

У Вас должен быть включен JavaScript (он включен, если Вы его не отключали сами).

(весь гипертекст из сообщений удаляется)

Ваше имя:
Инфо:
контактная информация (e-mail, icq, jabber-id... публиковаться не будет)
Ваше
сообщение:
* обязательно для заполнения (максимум - 4096 символов)
с пьяну, точно #125 | September 8, 2011, 12:09

А почему нет объединенной версии всех возможных значений слов русского языка, включая все научные дисциплины и известные словари?Чтоб скачать хоть 3Гб но все и сразу, и в установленном видоне, одним архивом!

ОТВЕТ: Потому что спьяну всё это сделать довольно сложно. Не обессудьте :)

Светик #124 | September 6, 2011, 14:42

Привет! Ваш словарь супер! Было бы классно если бы еще был добавлен португальский словарь на русский или английский и обратно, очень нужно! :)

ОТВЕТ: Насчет португальско-русского проблем нет. А вот насчет русско-португальского могу сказать, что проблемы есть, найти бесплатную версию, не отягощённую авторскими правами, довольно сложно. Поэтому будем ждать.

Павел #123 | September 5, 2011, 08:18

Добрый день.
Спасибо автору за программу! Пожалуй, это самый удобный бесплатный словарь.

Есть баг.

Проявляется в Windows 7.
В Windows XP не проявляется.

Некорректно ведёт себя прокрутка в окне перевода.
При прокручивании с помощью колеса или при перемещении мышью полосы прокрутки, содержимое окна перевода не прокручивается.
При щелчке мышью в окне перевода, содержимое окна переходит в правильную позицию.

ОТВЕТ: Проблема мне известна и будет решена в следующем релизе, я думаю. Поэтому, советую следить за обновлениями.
Так или иначе, спасибо за отзыв и за неравнодушие. Такие отзывы, как Ваш, очень важны для проекта.

Misha #122 | August 22, 2011, 09:59

У меня имеется тур-русс и русс-тур словарь, он составлен на одном русском форуме, посвященном изучению турецкого, но там очень мало слов - менее 1000 + немного грамматики. Фактически предназначен лишь для ознакомления с языком, а не изучения как и многие другие разговорники. Я бы создал его в REWORD если кому нужно, но ради такого объема даже не знаю стоит ли... А в Вашем исходнике много слов?

ОТВЕТ: Misha, по Вашей просьбе были добавлены русско-турецкий и турецко-русский словари, в каждом из которых более 30000 слов. Все они доступны на странице «Скачать».

Mirqurbon #121 | August 20, 2011, 22:09

А исходник есть?

ОТВЕТ: Есть.

Misha #118 | August 17, 2011, 14:09

Здравия желаю!
Огромное спасибо за Ваш словарь, очень удобная и главное нужная вещь!
Хотелось бы узнать, не намечается ли турецко-русский словарь? Сколько в инете искал не было, или только онлайн, а мне без подключения нужен...

ОТВЕТ: Сделано.

Dmitriy #117 | August 13, 2011, 22:59

Программа хороша. Спасибо авторам!
Искал хороший словарь, остановился на ReWord.
Мне не хватает только 1 мелочи - возможности свернуть словарь в некое мини-окно. Подобное тому что есть в Lingoes или что-то подобное программе MyDic. Не всегда удобно держать открытым большое окно словаря. Иногда удобно было бы свернуть в маленькую панельку в углу, чтобы он не закрывал текст, который читаешь на основном экране.

ОТВЕТ: Дмитрий, спасибо за отзыв.
Кстати, Reword замечательно сворачивается в tray. Думаю, это то, что Вам нужно.

Андрей #115 | July 23, 2011, 03:48

Хотелось бы в настройках видеть, как вариант, шрифт dictuma. Ну не катит мне новый шрифт. Из-за этого пользуюсь старой версией. Вы же знаете, какой самый популярный шриф в интернете*. Кстати, не могу уловить принципиальные различия в версиях.

ОТВЕТ: Андрей, загляните в Настройки - Оформление - Использовать цвет рабочего шрифта. Там справа есть кнопочка с выбором параметров шрифта.
Изменения описаны здесь

Андрей #114 | July 23, 2011, 03:31

К сожалению, у меня не воспроизводятся буквы греческого алфавита при чтении словарей в автономном режиме. В режиме on-line - всё нормально. С старой версией программы была та же ситуация. Помогите разобраться.

ОТВЕТ: поменяте шрифт: Настройки - Оформление - Использовать цвет рабочего шрифта. Там справа есть кнопочка с выбором параметров шрифта.

Firdaus #113 | July 18, 2011, 12:38

Здравствуйте уважаемые! Хочу составить таджикско-эсперанто-русский словарь. С некоторыми буквами не входящими в состав кирилицы и латиницы возникли проблемы.
С латинскими буквами проблему удалось решить заменой буквы на код,
например: g^=ĝ как в htm-файле.
Посоветуйте, как быть?
Фирдаус

ОТВЕТ: Фирдаус, не советую так делать, Reword не поймет html-обозначения.
На самом деле, всё гораздо проще: Вы можете писать слова и определения в текстовом файле, который Вы готовите для компиляции, в кодировке utf-8. Эта кодировка поддерживает все мыслимые наборы символов, в том числе, и такжикские. Здесь никаких проблем нет.

Показана страница 15 из 26. Перейти к: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26