Здесь вы можете оставить любые пожелания автору программы, включая ценные советы по изменению или добавлению функционала, отзывы о работе программы. Также здесь Вы можете высказать своё желание/нежелание помочь развитию проекта.

У Вас должен быть включен JavaScript (он включен, если Вы его не отключали сами).

(весь гипертекст из сообщений удаляется)

Ваше имя:
Инфо:
контактная информация (e-mail, icq, jabber-id... публиковаться не будет)
Ваше
сообщение:
* обязательно для заполнения (максимум - 4096 символов)
Bakha #163 | June 7, 2012, 14:36

Привет. А как мне добавить свою виртуальную клавиатуру? Ответ пожалуйста... Спасибо заранее.

ОТВЕТ: Чтобы добавить свою виртуальную клавиатуру, откройте файл vk в папке other рабочей папки программы и отредактируйте его. Там должно быть все понятно. Если непонятно, пишите.

Ariadna Vezuvian #162 | June 1, 2012, 13:59

Здравствуйте,

Я хочу создать каталанско-русский и русско-каталанские словари, но столкнулась с такой проблемой: я не знаю, как сделать ссылку на другое слово, по типу: "Бежать – см. Бегать".
Заранее спасибо.

ОТВЕТ: ответил на почту.

Кориков Павел #161 | May 27, 2012, 22:12

Огромное спасибо автору ReWord за консультацию и практич. помощь. Неполадки с браузером IE роковым образом совпали с началом работы в программе ReWord. Теперь полный порядок! Продолжаю работу над своим словарём в Компиляторе ReWord и с удовольствием.
Для всех, составляющих свои словари: прилушайтесь к "настоятельному" совету автора ReWord и пользуйтесь Notepad++, бдительно следя за последовательностью "троек" Слово-Перевод-Пустая строка и т.д."

Кориков Павел #160 | May 25, 2012, 15:16

Испытал программу и остался очень доволен ею (!), хотя и заметил, что в английской Windows XP после запуска компилятора переставал запускаться Internet Explorer 8 или
файлы html из Проводника. Кое-как справлялся с этим, очищая буфер браузера и т.д.
Нетерпеливо принялся за создание собственного Русско-Эсперинг-Англ. словаря в 9500 слов, но эта проблема одолела... Пришлось оставить затею. Очень жаль.
Неужели старая несовместимость с русской Виндой осталась? Или конфликтует THtmlViewer? Пожалуйста, помогите.

Сергей #159 | May 25, 2012, 10:06

Спасибо за программу! Я пользуюсь ей уже два года. Все работае прекрасно, без сбоев. Очень хотелось бы что бы она работала с ОС Android. Будет ли реализована эта возможность? Спасибо!

ОТВЕТ: Спасибо за отзыв.
Портировать программу под android в планах пока нет, ибо это довольно процесс, требующий большого количества времени, которым я не располагаю, к сожалению.

Виталик #158 | May 22, 2012, 12:37

Спасибо за программу! Хочу создать мифологический словарь, если есть возможность вышлете пожалуйста, подробную инструкцию, по возможности с видео. Заранее благодарю.

Rox #157 | April 13, 2012, 08:27

Hi, the problem is, as I understand it with your Windows fonts or smth like that it - to fix it, select languages pane on your desktop->settings->regions and language (or smth like that)-> and font for language non unicode ->russian -> should do the trick :) Good luck)

ОТВЕТ: Rox, thank You for good trick!
But the new version of program does not contain this bug.
Just update the distribution.

Алекс #156 | April 12, 2012, 13:07

Я иностранец, сейчас я изучаю русский язык. Мне очень нравится это словарь. Не очень тежелый как другие, но достаточно идеалный. Дело в том, что когда я установил этот словарь, я не смог читать значения слова, потому что было ошибный шрифт. Английские буквы мог читать, а русские нет. Помогите мне пожалуйста! заранее вас благодарю

ОТВЕТ: Алекс, я ответил Вам на e-mail.
Указанной Вами проблемы больше не существует, ошибка исправлена в релизе reword 5, необходимо обновить программу.

Кот #155 | March 20, 2012, 15:20

Угу, тока не в одном франц-рус словаре проблема - в турецком например перевод многих слов вообше отсутствует хотя в самом словаре эти слова имеются. Но это не с базой проблема - просто составляет то человек а не машина, вот и пропускает некоторые понятия) с франц вроде как что другое) Кстати мне хоть и хотелось бы иметь полный турец словарь но все равно спасибо Павлу и за то что есть, работа конечно здоровая все это компилировать - наверное времени уходит немеряно))) правду говорят что в нете найти подобный нормальнай софт реально без шансов) Одним словом СПАСИБО.

ОТВЕТ: Спасибо за отзыв, Кот :)

Андрей В. #154 | March 15, 2012, 14:52

Здравствуйте,

Хочется выразить благодарность за проект - сколько искал в сети, ничего подобного не встречал. Очень радует что есть еще такие люди, готовые помогать другим в первую очередь не ради денег а бескорыстно.
Также хочу обратить внимание на один недостаток с французскими словарями:

Не знаю с чем это связано, но в этих скачиваемых словарях база организована как-то ненормально, при поиске вместо обычных слов и перевода выдается большое количество каких-то непонятных словосочетаний, имен, популярных названий итд, в том числе на англ, и др. языках, одним словом что-то очень напоминает базу Википедии:) В других словарях таких проблем нет (специально проверял).

Насколько могу понять, проблема возникла при компиляции/конвертировании в нужный формат, или какие-то базы перпутались? Если так, можно ли это как-нибудь самостоятельно вручную исправить? Если нет, можно ли в ближайшее время расчитывать на новые версии фр. словарей?

К сожалению не обладаю глубокими познаниями в области ИТ, так что если мои вопросы с технической точки зрения несуразны, прошу простить:)
С уважением, Андрей

ОТВЕТ: Спасибо за отзыв, Андрей.
Да, качество русско-французского и французско-русского словарей оставляют желать лучшего, поэтому в планах у меня найти более качественный источник.

Показана страница 11 из 26. Перейти к: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26